宋詞《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》全文翻譯,作者晏殊想要表達什么意思?

      高中 來源:網(wǎng)絡(luò) 編輯:小新 2019-02-27 14:56:30

        王國維《人間詞話》中曾用“昨夜西風(fēng)凋碧樹。獨上高樓,望盡天涯路。”一句來描寫人生境界的第一層。該句也是《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》中較的一句,本文我們就來詳細的了解全詞的意思,了解每一句想要表達的情感,希望對學(xué)生們學(xué)習(xí)這首詞能夠有幫助!

      宋詞《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》全文翻譯,作者晏殊想要表達什么意思?

        檻菊愁煙蘭泣露。羅幕輕寒,燕子雙飛去。欄桿外的菊花被一層愁怨的煙霧籠罩,露水仿佛是蘭花的淚珠。陣陣寒氣在羅幕之間升起,一雙燕子在羅幕外面飛走了。一切景語皆情語。詞人內(nèi)心的感受用他所見的事物表達出來,不論是愁還是泣,都是作者主觀的感受,和“感時花濺淚”“恨別鳥驚心”一樣的寫法。在陣陣寒氣升起的時候,讀者能夠感受到作者的哀愁。

        明月不諳離別苦,斜光到曉穿朱戶。明月不理解離別的痛苦,直到破曉時分還在斜射進朱戶的窗子里。朱戶,是指大戶人家,比較豪放的住戶。上三句寫的是望向外面的景色,這兩句則是房間里面的描寫。主人公的視線收回了,因為外面逝去的春光讓他感到傷心,可是房間里面就能夠減緩悲傷嗎?不能。月光這個時候成了主人公發(fā)泄自己的心情的載體??梢娭魅斯珒?nèi)心是多么的惆悵。

        昨夜西風(fēng)凋碧樹。獨上高樓,望盡天涯路。昨夜西風(fēng)吹得綠樹凋零。我獨自登上高樓,向天涯盡頭的路望去。這三句是千古名句,主人公一夜無眠,寂寞的登上高樓,極目遠眺,為的是能夠看到希望,在路的盡頭能夠有心上人的身影。

        欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處?想要給我的心上人寫信寄過去。但是高山阻斷,水流無限,又該寄向哪里呢?主人公知道心上人在哪里,但是寫出了信還是要在等待中憔悴,索性找個借口不寫了吧。留給人無限的遺憾和悵惘。

      *本文內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò),由秦學(xué)教育整理編輯發(fā)布,如有侵權(quán)請聯(lián)系客服刪除!
      文章標簽:
      上一篇:柳永宋詞《八聲甘州·對瀟瀟暮雨灑江天》怎樣賞析?學(xué)習(xí)一下吧! 下一篇:晏殊《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》原文及賞析,表達了什么意思?
      • 熱門課程
      • 熱門資訊
      • 熱門資料
      • 熱門福利
      親愛的家長(學(xué)生)您好:
      恭喜您,您已經(jīng)預(yù)約成功!
      同時你將獲得一次學(xué)習(xí)測評機會
      +年級學(xué)科資料
      亚洲无线码在线高清,中文字幕久久人妻97,久久亚洲欧洲无码中文,无码动漫精品一区二区三区